Атрибут японского бога удачи эбису

Эбису

Эбису

Персонаж

Канджи

Ромаджи

Альт. имена

Малыш Эби (Ято, после перевоплощения)

Возраст

Цвет волос

Цвет глаз

Принадлежность

Статус

Дебют

В мангеВ аниме
Глава 25Noragami Aragoto Эпизод 07

Актёр озвучки

Эбису (恵 比 寿) является одним из Семи Богов Удачи. Он Бог рыболовства и торговли. Он впервые появляется, пытаясь купить Юкине (как только он стал благословенной регалией) у Ято за невероятное количество денег.

Внешность Править

Дизайн Эбису в аниме

Он почти всегда носит черный костюм с белой рубашкой, серый жилет и синий галстук, иногда вместе с черным пальто и белыми перчатками – которые на самом деле два его шинки. Он имеет короткие, аккуратно причесанные черные волосы и зеленые глаза. Его глаза, как правило, выглядят без видимых зрачков.

После перевоплощения, Эбису похож на того, каким он был раньше. Вместо того, чтобы носить полный костюм, как взрослый Эбису, маленький Эбису носит жилет поверх белой рубашки с короткими рукавами и черные шорты.

Личность Править

Отличается аналитическим складом ума, рассудительностью и предприимчивостью. С любовью относится к миру и желает защитить его и людей. Бесстрашный, целеустремленный. Неуклюжий.

История Править

Является сыном Изанами, но по каким-то непонятном причинам она его изгнала. После этого Эбису неоднократно перерождался и уже не помнил “почему”, а также является ли она ему матерью в действительности.

Предлагает Ято деньги, чтобы выкупить Юкине, так как считает, что священный сосуд достоин большего, чем бездомное скитание.

Все это время он пытался приручать духов скверны, используя специальные маски. Так как управлять такой силой сложно, постоянно заражался скверной, что и стало причиной его многочисленных смертей. Все предыдущие его личности (бывшие реинкарнации) стремились к созданию пользы и добра людям, решил во чтобы-то ни стало найти способ воплощения цели. Поэтому и отправился в преисподнюю, дабы заполучить кисти духов, с помощью которых он с легкостью может призывать и называть заполученных духов и использовать их во благо человечества.

Ято по просьбе “Отца” собирался спасти его, не дав уйти в мир мертвых, где правит Изанами. Далее происходит битва, в ходе которой оба обманывают Изанами и пытаются сбежать с заполученной кистью. Эбису вытаскивают из преисподнии с помощью бури, которую он сам создал благодаря кисти и силе духов. Ято схватили за ногу, не дав сбежать.

Уже на поверхности Эбису окружают Бишамон, Кофуку, Хиери, Юкине и Казума, пытаясь выяснить, что случилось. Ребята стараются вытащить Ято. В это время за Эбису приходят каратели Небес, обвиняя его в том, что он “маг”, который устраивал все прошлые нападения призраков в масках, в использовании Нор и в других согрешениях. Каратели Небес,несмотря на все попытки Ято и Бишамон и других персонажей, смогли убить Эбису, затем он вновь переродился.

Во время спасения из мира мертвых, Ято пообещал сводить Эбису в одно кафе, чтобы исполнить его единственное желание. Это одна из вещей, которая удерживала одного из Богов счастья оставаться в этом теле. После перерождения он сдержал обещание, отведя маленького Эбису туда.

Отношения Править

Ято. Править

В преисподни относился к нему нейтрально, но после того, как помог ему оттуда выбраться, дружелюбно. После перевоплощения стал ему одним из лучших друзей

Тихоокеанская Россия


Японцы традиционно почитают семь богов счастья (Ситифуку-дзин) — семь божеств, приносящих удачу. Это Бисямонтэн, Бэндзайтэн, Дайкокутэн, Хотэй-осё, Фукурокудзю, Дзюродзин и Эбису. Поклонение перечисленным богам вошло в традицию среди японского купечества и горожан ещё в период Муромати (1333–1568 годы. Название периода происходит от наименования улицы Муромати в Киото, куда в 1336 году была перенесена ставка сёгуна. События, произошедшие со второй половины XV века, получили название Эпоха Сэнгоку. Несмотря на непрекращающиеся войны и мятежи, эти времена характеризуются процветанием внешней и внутренней торговли, а также подъёмом сельского хозяйства, промышленности, и инженерного дела. В эти же времена японские пираты атаковали некоторые области Кореи и Китая). Эбису считается богом счастья и удачи, самые крупные шествия в эти дни проходят в Осаке, в древней столице Японии — Киото и в одном из главных городов острова Кюсю — Фукуоке, информирует «Тихоокеанская Россия», ТоРосс.

Эбису – одно из самых популярных синтоистских божеств Японии, поэтому его праздник – фестиваль «Тока Эбису» широко отмечается по всей стране. Центральным местом паломничества для почитателей бога удачи становится святилище Эбису Джинджя в Киото, которое делается в эти дни самым посещаемым храмом Японии. Чтобы получить благословение от бога удачи, паломники должны сделать пожертвование, а затем хлопнуть в ладоши и позвонить в храмовый колокольчик. Здесь же можно найти лучшие в стране счастливые бамбуковые ветви «фукусаса», на которых закреплены различные амулеты. Бамбук не меняет цвет осенью, он прочен и гибок, поэтому японцы ассоциируют его с постоянством, без которого невозможно успешное ведение любого дела. «Приобретайте эти ветви, и ваш бизнес всегда будет процветать!» – обещают участникам праздничного шествия.
Также предлагаются и другие не менее действенные амулеты для привлечения удачи: на храмовых прилавках выставляются изображения Эбису со своим ближайшим родственником из семёрки – богом богатства Даикоку, сумки из рисовой соломки, барабаны, небольшие бамбуковые грабельки «для загребания богатства». Эти талисманы прикрепляются к бамбуковым ветвям, таблички-талисманы «эма» с символом текущего года, а также популярные во всём мире коты удачи Манэки-нэко и большеглазые куклы Дарума. Считается, что чем больше талисманов — тем больше будет денег и оживленнее пойдёт торговля.

Традиционное объяснение появления великолепной божественной семёрки восходит к буддийской сутре «Нинно хання кё», в которой сказано, что при правильном следовании законам, изложенным в сутре, «семь несчастий немедленно исчезнут, а семь благ тут же явятся».

Бог счастья и удачи Эбису изображается в высокой шапке, с удочкой и священной рыбой Тай. Очень трудно поймать рыбу Тай голыми руками в чистой небесной воде – так же трудно достичь душевного спокойствия и просветления.


Старинные хроники Кодзики (VIII век до новой эры) рассказывают, что от божеств Изанаги-но Ми-коро и Изанами-но Микото родился младенец, которого назвали Хируко. С рождения он был лишён костей, и для безопасности родители запустили младенца в океан. Повзрослев, он выбрался на землю, где стал известен как Эбису – любимое божество японцев. Благодаря своему морскому происхождению Эбису стал покровителем рыбаков. Он изображался с удочкой в правой руке и рыбой в левой. Рыба, которую он держит в руках, является морским лещом Тай. В конце марте и в начале апреля эти лещи приобретают ярко-красную окраску и идут на нерест к берегам Японии. Морской лещ в брачном наряде считается в Японии королём рыб.

Эбису был богом утреннего солнца и покровителем детей. Со временем он стал в Японии божеством торговли. Рыба в руках Эбису стала восприниматься как символическая награда за честность в торговых делах.


Иногда Эбису изображался со сложенным веером, похожим на веер императора, с помощью которого тот принимал или отклонял просьбы подчиненных. Эбису был также покровителем различных ремесел, поэтому резчики нэцкэ порой изображали его мастером определённой профессии, например, ловцом цикад.

В настоящее время Эбису олицетворяет процветание и удачу в торговых делах.
Двадцатое число каждого месяца считается в Японии днём Эбису, а с 9 по 11 января проводится Тока-Эбису – праздник в его честь.

Японцы очень уважительно относятся к богам, которые хранят их дома и способствуют удаче. Бога Эбису непременно величают Эбису-сама — господин Эбису.

Семь богов счастья в Японии

В Японии после новогодних праздников, где-то до середины января принято посетить храмы и помолиться одним из любимых богов японцев — семи богам счастья (удачи) — щичифукуджин. Эти боги появились в Японии, в древнем городе Киото приблизительно в 14 веке в период Муромати, они не являются «местными» жителями Японии. Боги прибыли из разных стран: Китая, Индии, один бог Эбису — японский, и из разных религиозных течений, таких как синтоизм, даосизм, буддизм и брахманизм.

Число семь и в Китае, и в Японии является священным числом. Свитки на которых были нарисованы семь богов в XIV веке можно было встретить в Киото на стенах в чайных, с учетом японского колорита свитки были разукрашены и стали приобретать популярность среди населения. Семь богов счастья это божества, приносящие удачу, достаток, мудрость, богатство и долголетие. Согласно легенде они прибыли к берегам Японии на корабле удачи «Такарабунэ», на корабле, наполненном сокровищами, рисом, кроме материальных благ корабль был наполнен мудростью, долголетием, здоровьем и удачей.

Но поначалу боги существовали отдельно друг от друга и позже они были объединены в единую группу веселых и жизнерадостных богов. Состав и количество богов в этой великолепной семерке менялся и только в XVII веке эта группа была сформирована в том виде, в котором представлена на сегодняшний день. Семь богов представляют собой семь добродетелей – долголетие, богатство, искренность, достоинство, известность, великодушие и дружелюбие. Семь богов это: Эбису, Дайкоку, Бищямон (или Тамонтэн), Бэндзайтэн, Фукурокуджю, Хотэй и Дзюродзин.

Три бога – Дайкоку, Бищямон и Бэндзайтэн заимствованы из Индии, Хотэй, Дзюродзин и Фукурокуджю пришли из Китая, бог Эбису — единственный из семи богов имеет японское происхождение. Согласно древней легенде Эбису первенец первых и главных богов Японии Идзанаги и Идзанами, он родился без костей за что его назвали Хирако — головастик, незадолго до своего трехлетия он был унесен на лодке в море. После долгих скитаний по волнам его лодку прибило к берегам острова Мацумаэ (ныне Хоккайдо), где его и подобрал айн (аборигены острова) Эбису Сабуро. Преодолевая большие трудности Хирако отрастил себе руки и ноги и превратился в бога Эбису.

В Японии каждому из семи богов построен отдельный храм и находятся эти храмы недалеко друг от друга, чтобы в период паломничества верующие могли переходить от храма к храму и молиться богам удачи. Как правило в период массового посещения храмов, между ними стоят указатели, так что даже приезжие без труда смогут найти дорогу ко всем храмам семи богов, но в это время года не ошибешься, если просто будешь двигаться за толпой, которая следует перед тобой, так как маршрут у всех один — святилища божеств удачи.

Давайте познакомимся с добрыми, весёлыми и щедрыми божествами, так почитаемыми японцами.

Эбису — самый любимый японцами бог из счастливой семёрки. Его всегда изображают в шляпе, с удочкой в правой руке и рыбой тай (священная рыба) в левой. Изначально это был бог рыбаков, затем стал почитаться земледельцами и торговцами. Бог Эбису ещё заботится о здоровье маленьких детей, также считается, что он обеспечивает безопасное путешествие.

Японцы, кому требуется удача в торговых делах, рыболовстве или земледелии обязательно стремятся посетить храм Эбису, помолиться и приобрести амулет. В храмах всем желающим за 3000 иен продадут ветку бамбука, которая символизирует постоянство и стабильность. Бамбук — символ бога Эбису, помимо этого служители храма предложат другие талисманы и украсят ими веточку бамбука. Этот бамбук устанавливается дома и в течении года помогает её владельцу в делах. По истечении года бамбук относят в храм и там сжигают.

Дайкоку — бог богатства и домохозяйства, в частности на кухне, является покровителем крестьян. На голове его плоская черная шляпа, а на лице широкая улыбка. Его изображают стоящим на двух мешках риса, с мешком за плечом и молоточком, исполняющим желание. При каждом постукивание молотком появляется желаемое и падают монетки, а за плечом в мешке у него мудрость и терпение, а возможно сокровища или рис. Дайкоку, так же как и Эбису поклоняются фермеры и часто этих двух богов изображают вместе, так как приносят они достаток и богатство.

Бищямон (или Тамонтэн) — его изображают в самурайских доспехах, с копьем в одной руке и небольшой пагодой в другой, символизирующей божественную сокровищницу. Он является покровителем воинов, юристов и врачей, приносит удачу и богатство.

Бэндзайтэн — единственная женщина, среди богов удачи символизирует мудрость, любовь, искусство, красноречие и красоту. Фигурка Бэндзайтэн изображается с традиционной японской лютней — бива, её спутниками всегда является змея и вода. Бэндзайтэн считается также божеством воды. Есть и другой образ божества — воинственная восьмирукая богиня, держащая в руках копья, мечи и другое оружие. Но японцам ближе обаятельная и красивая покровительница всего прекрасного и поэтому именно этот образ прижился в Японии. И в храм Бэндзайтэн приезжают люди искусства, чтобы помолиться и получить вдохновение.

Фукурокуджю — бог мудрости, удачи и долголетия. Его изображают с вытянутой головой в сопровождении черного оленя, считается, что если олень прожил 2000 лет, то он становится черным или журавля с черепахой. Фукурокуджю является повелителем южной полярной звезды. Его часто изображают с веером в руках. Это единственный из семи богов, который может воскресить из мертвых взмахом своего веера. так же с помощью веера бог может отогнать злые силы.

Хотэй — как и Дайкоку считается богом богатство. Но он также бог смеха и счастья, сострадания и добродушия. Его изображают смеющимся толстяком с мешком риса. Хотэй любит детей и помогает слыбым. Есть поверье, если загадать желание и потереть его живот триста раз, желание обязательно сбудется. Хотэй, единственный из семи богов воплощает в себе образ реально существующего в X веке странствующего китайского монаха, который был предсказателем и его пророчества обязательно сбывались.

Дзюродзин — бог долголетия, счастья и бессмертия, атрибутами его компании являются олень, черепаха и журавль — символы долголетия. Он изображен с улыбкой на лице, в шапочке, характерной для ученых, в руках держит посох-щяку и свиток, в котором указаны сроки жизни, всех обитающих на земле существ. Ещё Дзюродзин изображают, пьющим саке, это веселый жизнерадостный бог, которому не чужды мирские утехи. Дзюродзин покровительствует ученым и преподавателям.

Существуют региональные отличия щичифукуджин. В каждом регионе Японии описания божества и его характеристика может отличаться, но общее у всех богов, это то, что они приносят удачу, достаток и богатство.

Как правило у каждого божества свой храм, но есть места, в которых в одном храме могут уживаться два божества, а могут и все семь. Таких храмовых комплексов, посвященных семи богам удачи, на территории Японии более 100, в одном только Токио более 20 святынь посвящены божествам счастья и за период до 15 января, только один храм могут посетить до 30 000 паломников.

Семь богов удачи

Такарабунэ – японский корабль, на котором приплыли в XV веке в Страну Восходящего солнца семеро китайских мудрецов из бамбуковой рощи. В канун Новогодних праздников волшебный корабль сокровищ такарабунэ вошел в порт и высадил недалеко от Киото на берег Ситифукудзин семь богов счастья. Дословно такарабунэ переводится как “перевозящий в лучший мир, по ту сторону моря”. Семь богов удачи готовы наделить счастьем любого встречного и помочь даже с самой обычной просьбой. Встретить их не так-то просто, ведь желающих обрести счастье много.

Такарабунэ приплыл из лучшего мира, лежащего по ту сторону моря. В период правления императора Гоёдзейа вошёл в обиход обычай дарить подарки в виде такарабунэ. И сейчас в новогодние праздники японцы совершают мэгури – паломничество по семи храмам, каждый из которых посвящен одному из семи богов счастья. Здесь они приобретают статуэтки этого кораблика. Ведь корабль сокровищ такарабунэ нагружен не только золотом и рисом, но и мудростью, долголетием, здоровьем и удачей. Эти сувениры обычно кладут в новогоднюю ночь под подушку вместе с открыткой с Лодкой Счастья и ждут особенных, счастливых снов. Японцы уверены, что первый сон, приснившийся в Новом году, является вещим. Лучше всего, если во сне привидится гора Фудзи, орлы или баклажаны. Это воспринимается как явный прогноз счастливого года. Те же, кому не повезет со снами, кому приснится что-то неприятное, могут избавиться от наваждения, пустив поутру листок с изображением Такарабунэ в ручей или реку.

Так кто же высадился на берег вблизи Киото? Ситифукудзин (Семь богов удачи) – это семь божеств, приносящих счастье и удачу японцам, – Эбису, Дайкоку, Хотэй, Дзюродзин, Фукуродзю, Бисямон, Бензайтен. Семь богов изначально рассматривались как отдельные божества и были объединены сравнительно недавно. В XVII веке по приказу сегуна Иэмицу Токугава буддийский монах Тэнкай разложил счастье по полочкам. По Тэнкаю классификация его видов следующая – долгая жизнь, материальное благоденствие, честность, удовлетворённость жизнью, известность, мудрость, сила. Сегуну очень понравился ответ священника, и он предложил ему подобрать семь богов, наилучшим образом отвечающих каждому из названных свойств. Тэнкэй выбрал персонажей, имевших разное происхождение (в основном индийское и китайское), и предложил художнику школы Кано создать их коллективный портрет. К концу XVII века каждое из божеств обрело определенную внешность и атрибуты. В течение длительного времени состав Ситифукудзин менялся, в него включались то одни, то другие боги. К середине XVIII века состав богов стабилизировался и остался таким, как мы его видим. С течением времени полномочия переходили из рук в руки и сейчас уже сложно разобраться, кто за что несет ответственность. Но все так или иначе сулят какой-либо из подвидов счастья. В общих чертах специализация пассажиров корабля следующая.

Эбису – бог счастья и удачи, а также покровитель рыбаков, моряков, купцов и кухарок. Как правило, его изображают с удочкой в руке, держащим под мышкой морского леща (символ удачи). Эбису также заботится о здоровье маленьких детей, японцы неофициально называют его Эбису-сан. Он единственный из семи богов, кто имеет японское происхождение. Первенец Идзанаги и Идзанами, Эбису родился без костей из-за неполного соблюдения свадебного ритуала матерью. При рождении его назвали Хирако, что в переводе с японского значит головастик. Перед своим трехлетие Хирако был унесен в море на тростниковой лодке, которую после долгих странствий по волнам выбросило на берег Хоккайдо, где он был подобран айном Эбису Сабуро. Преодолевая многие трудности Хирако вырастил себе ноги и руки и в три года превратился в бога Эбису. Он немного глуховат, но жизнерадостен и доброжелателен, поэтому его часто называют смеющимся богом. Обычно изображается в высокой шляпе с удочкой в руках и большой рыбой тай (морской лещ). Иногда Эбису изображался со сложенным веером, похожим на веер императора, с помощью которого тот принимал или отклонял просьбы подчиненных. Эбису был также покровителем различных ремесел, поэтому резчики нэцкэ порой изображали его мастером определенной профессии. Он издавна покровительствовал рыбакам, а потому стал символом и божеством удачи, столь необходимой для людей этой профессии. В сельских районах его почитают как бога рисовых полей. Моряки полагаются на его помощь в плавании. Купцы — на удачу в торговле. Домохозяйки не могут обойтись без помощи Эбису на кухне. Об этом боге смотри пост Ebessan Festival.

Дайкоку (Дайкоку-тэн) – покровитель крестьян, бог богатства, приносит богатство и достаток, традиционно полные мешки риса, хранитель кухни и даритель пропитания. Его изображают обычно с крестьянским капюшоном на голове, восседающим на двух рисовых мешках и с котомкой сокровищ (мудрость и терпение, а возможно, тоже рис) за левым плечом. В правой руке Дайкоку держит утидэ нокодзути – молоток счастья, некое подобие рога изобилия. Каждый удар молотком приносит желаемое, например, еще больше риса. Прототипом для создания Дайкоку послужил Шива, божество из индийской традиции. Когда Дайкоку трясет своей колотушкой, чудесным образом из воздуха сыплются монетки. В синтоистском пантеоне богов Дайкоку сопоставляется с Окунинуси-но Микото (бог-покровитель Земли). В Японии Дайкоку стал популярен в период Муромати. На поясе Дайкоку нередко изображают совершенный буддийский алмаз, который, наподобие магического шара, наделяет своего владельца даром предвидения. Возле него могут также изображать мышь, как символ изобилия продовольствия.

Хотэй – толстопузый и длинноухий бог счастья, общения, веселья, благополучия, сострадания, добродушия и удачи. Хотэй – единственный смертный на корабле. Этот образ заимствован с портрета некогда знаменитого китайца, которого называли Будай, или Пу-тай, дзэнского нищенствующего монаха, ставшего реинкарнацией бодхисаттвы Майтрея. Хотэй изображается в виде старика с большим животом. Существовало поверье, что если потереть живот фигурки Хотэя 300 раз, думая о чём-то хорошем, то загаданное обязательно исполнится. Хотэй изображается с мешком, откуда он раздает бедным еду и блага. Хотея иногда называют «толстым» или «смеющимся Буддой» и изображают в окружении беззаботно веселящихся детишек.

Фукуродзю (Фукурокудзю, Фукурокудзин) – бог ученой карьеры, мудрости, долголетия и интуиции. Фукурокудзю служил гарантом успехов и стремительно карьеры. Лысый высоколобый и седобородый старец славился чудесами. Иногда у него в руках видны складной веер и свиток, где записаны все мудрости мира. Помимо мудрости, Фукурокудзю может принести долголетие и благосостояние. Изображается в виде старика с огромной остроконечной головой. В японской традиции является ассимиляцией китайских трёх звёздных старцев, произношение их может быть озвучено как Фук, Лук и Сау или (другое произношение) Фу, Лу и Шоу. В связи с этим известен также под именем Шоу-Син. Фукуродзю был отшельником в Китае во времена династии Сунг и является реинкарнацией даосского бога Хсиан-Ву.

Дзюродзин – бог здоровья, долголетия и, заодно, бессмертия. Изображается в виде старика в шапочке, характерной для ученого, с посохом Сяку (или Шаку), к которому прикреплен свиток мудрости, иногда изображается пьющим саке. Он так же как и Фукурокудзю, держит в руках свиток, но там, как предполагается, записаны сроки жизни всех людей и животных. По другим поверьям, свиток содержит секрет долгой и счастливой жизни. Его обычно сопровождают черепаха, олень или журавль – существа, известные на Востоке как символы долголетия. В отличие от целомудренного Фукурокудзина, Дзюродзин не чужд плотским радостям жизни. Он отдает долг хмелящим напиткам и не чурается женщин. Прототипом этого божества считается китайский монах Шоу Лао, живший в эпоху династии Хан (220 – 206 гг. до н. э.). Дзюродзина и Фукурокудзю настолько схожи, что иногда их считают разными духами, воплощенными в теле одного мудрого старца.

Бисямон (или Тамонтэн) – бог войны, богатства и процветания, страж Севера, покровитель воинов. Почитался как защитник жизни и благосостояния. Изображается в виде могучего воина с тризубцем (алебардой) и в полном самурайском доспехе. Одет в латы и железный шлем. Является одним из четырех божественных защитников буддийских храмов, поэтому изображался с хото – маленькой моделью пагоды в руке. Это «башня сокровищ», из которой он готов наделять всех хороших людей богатствами. Однако, как показывает практика, хороших людей на свете мало, поэтому Бисямон вынужден часто уничтожать свои подарки. Считается покровителем воинов и людей, практикующих боевые искусства.

Бензайтен (Бэнтэн) единственная женщина на корабле, добродетельная богиня красоты, мудрости, любви, удачи (особенно на море), искусств, тяги к знаниям, а также защитница от змей и покровительница искусств – музыки, рисования, литературы. Ей подвластно вдохновение. Изображается в виде девушки с бивой (бива) — национальным японским инструментом, часто изображается в компании змеи. Персонаж созвучен с индийской богиней Сарасвати. Имя богини Бензайтен стало в Японии нарицательным. Так часто называют красивых женщин. Начиная с периода Камакура (1192 – 1333) в буддийских и синтоистских храмах Японии стали появляться созданные художниками фигуры прекрасных обнаженных женщин. Чаще всего это были образы именно Бензайтен, воплощенные в камне или дереве. О богине можно почитать Остров Эносима и О пятиглавом Драконе и богине Бензайтен.

Под Новый год семеро небожителей разносят по домам счастье. Увидеть божественный парусник во сне – к счастью. Повстречать кого-либо из семерки в темном переулке – к счастью.

Окимоно – традиоционная японская домашняя скульптура для украшения интерьера. Японский мифический корабль сокровищ такарабунэ является одним из видов окимоно. Это прекрасный образец японского ювелирного искусства, изящно исполненный, рассекающий волны корабль нагруженный доверху сокровищами – мешками с рисом, как символом богатства, золотыми монетами, коралловыми ветками. Среди других вещей – хвостатая черепаха – символ мудрости и долголетия, маршалский жезл гунпай и другие благопожелательные символы. Мачту украшает золотой стяг, а на серебрянном парусе – золотой иероглиф “ТАКАРА” – сокровище. Фигура на носу корабля изображает мифическую птицу счастья Хо-оу.

Утащено отсюда, спасибо JapanBlog

Дайкоку и Эбису — боги процветания и счастья

Дайкоку и Эбису — боги процветания и счастья

Счастье, богатство, благополучие — это то, к чему мы все стремимся. На востоке существует 7 божеств счастья, которые могут помочь привлечь в дом и жизнь удачу и материальный достаток, и обеспечить их приумножение и сохранность. В их числе есть пара богов, известная своей силой и мудростью, которую любят не только в стране восходящего солнца, но и по всему миру.

Речь идет о богах Дайкоку и Эбису, изображаемых в образе двух жизнерадостных старичков с атрибутами, символизирующими их энергетический посыл и влияние на нашу жизнь. С каждым из них связана своя легенда и с каждым можно взаимодействовать по отдельности, но все же чаще их можно увидеть именно в паре, поскольку они дополняют друг друга и способствуют достижению баланса между богатством материальным и духовным. Ну что ж, пришло время познакомиться с ними и, возможно, после этого знакомства им найдется место не только в доме, но и в сердце.

Бог Дайкоку в фэн-шуй

Дайкоку в фэн-шуй считается покровителем домашнего очага, защитником от недоброжелателей и неблагоприятных энергий, талисманом счастья, богатства и благополучия. Он привлекает в дом процветание и достаток, прогоняет из него беды и ненастья, и нейтрализует негативное влияние вредоносных энергий Ша Ци.

Традиционно его изображают с колотушкой в руке и мешком риса за спиной, на котором сидит его спутница и помощница шустрая крыса, также являющаяся талисманом благополучия на Востоке. Жизнелюбивый и добродушный Дайкоку любит танцевать, и исполняя свой волшебный танец, он постукивает колотушкой, прогоняя злых духов, призывая энергии богатства, удачи и благополучия, и исполняя желания. В его мешке не простой рис — он символизирует небесные богатства: золотые монетки и драгоценные камни, которыми он щедро делится с земными обитателями. И помогает ему в этом крыса — прогрызает дырочки в мешке, чтобы они высыпались прямо в руки просящим.

Можно встретить разные изображения Дайкоку. Иногда, например, можно не обнаружить крысу за его спиной на мешке — в этом случае подразумевается, что она сидит внутри, готовая в любой момент прогрызть в нем дырочку и показать из него свой мудрый носик, открыв небесным богатствам путь наружу. Бывает, что Дайкоку не несет мешок, а сидит или возлегает на нем. А порой, он изображается просто танцующим с колотушкой в руках. Так или иначе — его сила и воздействие остаются неизменными.

Бог Эбису в фэн-шуй

Еще один бог, который приносит счастье в дом и считается неизменным спутником Дайкоку — Эбису. Кроме того, что он тоже привлекает успех и является хранителем дома, защищая его от пожаров и других форс-мажоров, он также почитается как бог трудолюбия и рыбалки. Он покровительствует всем профессиям, которые так или иначе требуют вложения сил и приносит удачу тем, кто задействован в торговле. Его влияние распространяется и на новорожденных деток — Эбису оберегает их и заботится о здоровье.

Эбису может быть изображен с рыбой и удочкой в руках, отражая естественную необходимость приложить усилия, чтобы «поймать свою рыбку», а может только с рыбой — священным карпом Тай, который считается воплощением благополучия и духовных достижений, как символ пойманной голыми руками удачи. Иногда вместо удочки в его руках могут быть рыболовные снасти — корзина и сеть, а может быть веер. Нередко изображение Эбису дарят владельцам бизнеса, особенно торгового направления, тем, кто имеет к торговле какое-либо отношение, ремесленникам и рыбакам.

Объединенные в пару, Дайкоку и Эбису прекрасно справляются с ролью мощного оберега и талисмана богатства и удачи — они делают дом полной чашей, помогая уравновешивать все энергии, сплетающиеся в едином узоре, именуемом благополучием. Вместе они охраняют домашний очаг, помогают на кухне и в домашних делах, прогоняют злых духов и отваживают недобрых людей, привлекают удачу и способствуют накоплению богатства. Они считаются хорошим талисманом для рыбаков, представителей торговых профессий, в том числе владельце торговых магазинов или маленьких лавочек, ремесленников и простых работяг.

Для активации этой пары божеств делать ничего особенно не нужно — самым главным активатором для них является внимание: нужно почаще на них смотреть, разговаривать, контактировать. Такое повышенное внимание придется по нраву и Дайкоку, и Эбису. Сам же Эбису, если он без своего спутника, предпочитает находиться рядом с водой — это может быть фонтанчик, аквариум, чаша или любой сосуд с водой.

Чтобы преградить путь негативной энергии, Дайкоку и Эбису можно поставить прямо у входа в дом, а для привлечения успеха в бизнес и карьеру их лучше поставить в рабочем кабинете или на рабочем столе. В магазине или торговой точке можно расположить их рядом с кассовым аппаратом, чтобы энергии благополучия привлекали больше покупателей и хорошие выручки. Также хорошим расположением для них будут зона Богатства (Юго-Восток) и зона Семьи (Восток).

Нэцкэ удачи|Счастье по-японски

Нэцкэ удачи|Счастье по-японски

Семь богов Удачи или Счастья, так их ещё называют (яп. Ситифуку-дзин) — семь божеств. Очень часто изображаются в виде фигурок нэцкэ. В период правления императора Гоёдзейа вошёл в обиход обычай дарить подарки в виде такарабунэ. Такарабунэ – 宝船 -Takara bune – Корабль сокровищ

Люди ищут благосклонности Ситифукудзин в рамках хацумодэ – первого свидания с богами в новом году. Кто-то идет в центральный храм, а кто-то совершает мэгури – паломничество по семи храмам, каждый из которых посвящен одному из семи богов. В каждом из храмов подавали амадзакэ – подслащенное рисовое вино с плавающими в напитке рисовыми зернами, посетитель также мог поставить красочную печать на специально приобретенную карточку, которая таким образом сама становится талисманом и “гарантией” того, что удача не оставит ее владельца. Помимо набора памятных печатей, любой посетитель может приобрести в храмах маленькие статуэтки Ситифукудзин – порознь или всех вместе на маленьком кораблике.

Такарабунэ – корабль сокровищ – нагружен не только золотом и рисом, но и мудростью, и долголетием, и здоровьем, и удачей. Чаще всего посетители храмов покупают Такарабунэ, изображенный на гравюре для детей, которые обычно кладут в новогоднюю ночь под подушку открытку с Лодкой Счастья и ждут особенных, счастливых снов. Японцы уверены в том, что первый сон, приснившийся в Новом году, является вещим. Лучше всего, если во сне привидится гора Фудзи, орлы или баклажаны. Это воспринимается как явный прогноз счастливого года. Те же, кому не повезет со снами, кому приснится что-то неприятное, могут избавиться от наваждения, пустив поутру листок с изображением Такарабунэ в ручей или реку. Тогда сон – предвестник невезения – будет унесен волнами далеко в море.

Семь богов изначально рассматривались как отдельные божества и были объединены сравнительно недавно. Вот как это было: XVII веке сегун Иэмицу Токугава (военный правитель) спросил известного буддийского священника Тэнкэя, что тот думает о благородстве. Тэнкэй подумал и сказал, что, по его мнению, благородство включает семь абсолютных добродетелей: долголетие, удачу, популярность, искренность, дружелюбие, достоинство и великодушие. Сегуну очень понравился ответ священника, и он предложил ему подобрать семь богов, наилучшим образом отвечающих каждому из названных свойств. Тэнкэй выбрал персонажей, имевших разное происхождение — индийское, китайское (только один Эбису связан с японской традицией), и предложил художнику школы Кано создать их коллективный портрет.

Изображение не сохранилось, но уже к концу XVII века каждое из божеств обрело определенную внешность и атрибуты. В течение длительного времени состав Ситифукудзин варьировался, в него включались то одни, то другие боги. К середине XVIII в. состав богов стабилизировался и остался таким, как мы его видим.

エビス

Эбису. Бог рыбаков и торговцев, обычно изображается держащим в руках удочку или пойманного морского окуня, поэтому его изображение всегда присутствует в ресторанах, специализирующихся на фугу.

Его еще называют Хируко или Котоширо-нуши-но-ками. Кроме вышеуказанных профессий он благоволит к простым рабочим и чутко следит за здоровьем маленьких детей. Единственный из семи имеет японское происхождение.

Первенец Идзанаги и Идзанами, родился без костей (а в некоторых мифах и без ног и рук) из-за неполного соблюдения свадебного ритуала матерью. При рождении его назвали Хирако, что в переводе с японского значит “головастик”. Перед своим трехлетием Хирако был унесен в море на тростниковой лодке, которую после долгих странствий по волнам выбросило на берег Хоккайдо, где он был подобран айном Эбису Сабуро. Преодолевая многие трудности Хирако вырастил себе ноги и руки (а возможно и остальные недостающие части тела) и в три года превратился в бога Эбису. Эбису немного глуховат, но жизнерадостен и доброжелателен, поэтому его часто называют смеющимся богом.

大黒天

Дайкокутен (Дайкоку) – бог богатства, коммерции и торговли. В паре вместе с Эбису Дайкоку можно увидеть в виде статуэток или масок на стенах маленьких магазинчиков и лавочек. Дайкоку называют еще богом великой Тьмы, по семантике образа он приближается к индуистскому Шиве. Он считается божеством домашнего хозяйства, в особенности, кухни.

Узнать его можно по широкому улыбающемуся лицу и черной плоской шляпе. Держит Дайкоку золотую колотушку и мешок с рисом, возле которых примостилась мышка.

Начиная с четырнадцатого века Дайкокутэн прочно утвердился в числе семи богов счастья, в роли кухонного бога снабжающего верующих едой. В этой роли он стал представляться как дородный торговец, с заплечным мешком полным провизии. Среди купцов он стал почитаться как покровитель бизнеса, а в западной Японии он стал воплощением ками полей. Также иногда он почитается как бог-охранитель дома. В роли животного-посланца Дайкокутэна выступает мышь. Дайкокутэн был изображен на первых японских банкнотах достоинством в одну иену, выпущенных в обращение в 1885 году.

毘沙門天

Бисямонтен – бог воинов. Его почитают как одного из Семи богов счастья (Ситифукудзин). Чаще всего Бисямонтэна изображают в воинском облачении; в одной руке он держит буддийскую пагоду, а в другой крепко сжимает внушительный жезл. Пагода символизирует сакральную чистоту буддийской доктрины, а жезл (нередко – трезубец) – грозное оружие, помогающее сокрушить противников.

Он не только покровительствует воинам, но и при случае помогает обрести богатство. Он страж Севера, борец с демонами. Он почти всегда изображается грозным воином в доспехах, с трезубцем, мечом и пагодой в руках. Покровительствует воинам и людям, занимающимся боевыми искусствами, помогает им обрести необыкновенную силу духа и мужество, мудрость и справедливость.

Каждому японцу хорошо известна легенда о мудром отшельнике, обитавшем на горе Сиги, которому была мистическим образом ниспослана фигурка Бисямонтэна. Она обладала чудотворными свойствами и принесла своему обладателю заслуженное воздаяние за его добродетели, а потом перешла к доблестному воителю Кусуноки Масасиге (1294-1336), безмерно почитавшему ее и в честь бога назвавшему своего сына Бисямонтэном. Если обратиться к такому авторитетному источнику как «Инрёкэн нитироку» (это знаменитая летопись, которую на протяжении нескольких десятилетий добросовестно вели монахи киотосского монастыря Сёкокудзи), то можно обнаружить, что, начиная с конца XV столетия, среди верующих было принято устанавливать изображения Бисямонтэна на так называемой «полочке для богов» (камидана). Поступая таким образом, они надеялись скорее обрести счастье. Кстати, именно в этот период времени Бисямонтэну было суждено войти в число Семи богов. Редкое нэцкэ – изображение Бисямонтэна, вкушающего сакэ в компании с Бэндзайтэн. Использование подобного сюжета имело под собой реальную подоплеку: ритуальным распитием сакэ у японцев было принято встречать Новый год. Изображая этих богов в традиционных человеческих ипостасях, мастера нэцкэ, судя по всему, стремились приблизить, сделать более доступными людям то счастье, те светлые надежды, которые связывались с образами Бэндзайтэн и Бисямонтэна.

弁財天

Бэндзаитен (Бентен-сама) – богиня знания, красоты и искусств, в особенности, музыки. Она является богиней всего, что течет: речи и ораторского искусства, рек, музыки. В руках у нее лютня; Бэндзаитен тесно связана с драконами или змеями, будучи сама дочерью драконоголового Мунетсучи.

Возникнув из индуистской богиня обучения, поэзии и музыки, богиня Сарасвати, Benzaiten была принята в японской культуре с приходом буддизма в 6-ом веке. Индуистская богиня Сарасвати была связана с мифической рекой Сарасвати. Река ассоциировалась с потоком – это поток музыки, красноречие, речи и знаний.

Большая часть святынь и храмов, посвященных Бэндзаитен близко к морю, рекам и озерам, так как их посланница имеет корни, связанные с водой, змеи и драконы живут именно там.

福禄寿

Имя Фукурокудзю состоит из трех частей, фуку в переводе с японского означает “счастье”, року – “богатство”, а дзю – “долголетие”. Этими тремя благами он и заведует. Изображается это божества в виде толстого человека с длинными усами с очень высоким лбом. Рядом с ним нередко бывают ворон или черепаха – символы долгожительства, а иногда – черный олень, так как считается, что если оленю исполняется две тысячи лет, то он становится черного цвета.Фукурокудзю является настоящим богом, повелителем южной Полярной звезды. Он живет в собственном дворце, окруженном благоухающим садом. В этом саду кроме всего прочего растет и трава бессмертия. Внешний вид Фукурокудзю отличается от обычного отшельника лишь тем, что голова его еще более удлинена. Это наводит некоторых толкователей экзотерической символики на фаллические ассоциации. Некоторые считают это символом накопления опыта за многие прожитые века. Кроме обычного посоха, иногда Фукурокудзю изображается с веером в руках. При этом подразумевается созвучие слов «веер» и «добро» в китайском языке. Данный веер может быть использован богом как для изгнания злых сил, так. порой, и для воскрешения мертвых.

Считается, что бог Фукурокудзю происходит от китайских корней. Его имя ассоциируют со временами правления императора поднебесной 464-549 годов (здесь речь идет о владыке Ву). Согласно древним китайским летописям, в те годы этот самый Фукурокудзю являлся советником. Он пытался повлиять на его величество в вопросе о вербовании в армию рабов одной из области страны, он просил Ву прекратить рекрутирование. Итогом деятельности Фукурокудзю при дворе владыки Ву стало становления образа, который связывали со счастьем и положительным развитием.

Мастера лепки нэцкэ иногда представляют Фукурокудзю, сменяющим свой облик: он от человекоподобного становится черепахой. Для убедительности спина старца начинает напоминать панцирь. Божество держит в руке священный посох, и волшебный свиток. Считается, что в этом свитке заключена мудрость всего время.

Бывает и такое, что Фукурокудзю изображают, держащим некий сосуд для напитков (например, для саке), который носит название – токкури. Старец весьма является покровителем, тех людей, которые обладают очень «дорогой» способностью – искусством созерцания. С самого его появления на пантеоне богов люди, по всей видимости, из-за внешности подшучивали над Фукурокудзю. Похоже, что именно поэтому старец обладает не дюжим чувством юмора.

布袋

Хотэй – ” холщовый мешок”, это толстый и весьма добродушный бог благополучия и хорошего здоровья. Узнать его можно по лысой голове и огромному животу, он держи в руках мешок и сито. Считается, что вызвать его благосклонность можно, погладив статуэтку по живот у.

Прообразом Хотэя послужил китайский монах Цицы, предпочитавший монастырскому уединению многолюдные базары и скитавшийся по Китаю, зарабатывая на жизнь предсказанием погоды. Из имущества у него были лишь посох и мешок для подаяний называемый хотэй, от которого монах и получил свое прозвище. Закреплению данного прозвища также способствовал второй “мешок” – огромный живот, который не могла закрыть никакая ряса и в котором по представлениям китайцев была сосредоточена жизненная энергия ци. Аналогичным животом отличался и будда Майтрея, воплощением которого считался Цицы, полюбившийся людям за веселый характер и легкий нрав и ставший героем множества легенд и историй.

По легенде там где он появлялся, к людям приходила удача, здоровье и благосостояние. Если кто-нибудь спрашивал, что находится в его мешке, он отвечал: “Там у меня весь мир”. В XVII веке Хотэй, как воплощение счастья и беззаботности, был принят в Японии. Он стал одним из семи божеств счастья.

寿老人

Дзюродзин (Гама) – бог долголетия. Изображается он с дубинкой и опахалом в компании оленя. У Дзюродзина высокий лоб, который ассоциируется с мудростью.

Считается что его прототипом стал даос-отшельник, который согласно легенде искал эликсир бессмертия и нашел его в 11 веке. Его образ отражает традиционные китайские представления о знаменитых сянь, даосских мудрецах, небожителях и бессмертных. Благодаря тому что Дзюродзин накопил огромное количество энергии ци, он является обладателем большого живота и заметно удлиненной головы. Хотя Дзюродзин и лыс, он обладает бородой чья длина соответствует числу прожитых им лет.

В руках Дзюродзин обычно держит посох в который продет свиток, содержащий всю мудрость мира. Иногда же на посохе висит фляжка из сушеной тыквы, наполненная спиртным. В странствиях мудреца сопровождают журавль, черепаха и олень. Все три сопровождающих являются символами долголетия. Олень помимо этого намекает на достаток ожидающий почитающих Дзюродзина — в китайском языке “олень” и “доход” звучат одинаково.

И плывут по Японии “счастливые боги” путешествуют вместе на корабле удачи “Такарабунэ”, семь богов приплывают к берегу к Новому году и раздают людям фантастические подарки. Дети обычно получают от них красные конверты, так как на Такарабунэ есть не только подарки, но и деньги. Такарабунэ и его пассажиры являются деталью декора многочисленных зданий от музеев до карикатур на стенах. А с 1 января каждого нового года, изображения богов торжественно открывают для публики от 3 дней до месяца и люди совершают паломничество по таким местам. В Токио, за неделю, один храм может посетить около 100000 людей, терпеливо ожидающих своей очереди подойти и помолится божествам.

Читайте также:  Салфетки для удаления лака
Ссылка на основную публикацию